Fashion Wednesday: Sons of Anarchy

Lato było, minęło. Czas na moją ukochaną jesień! I chociaż korzystam jeszcze ze słońca w każdej wolnej chwili, to mimo wszystko z radością wyciągam z pudeł grube swetry :-)

Dziś pierwszy dzień jesieni - wiadomo, wszędzie o tym trąbią. Jednak według Lidla jesteśmy już hen, daleko w śnieżnych zaspach. Dlaczego? Dlatego, że dzisiaj widziałam w naszym okolicznym Lidlu  kalendarze adwentowe i czekoladowe figurki Świętego Mikołaja... Pobili w tym roku rekord :-) I chociaż wiem, że do końca roku już bliżej, niż dalej, to jednak czułam się nieswojo otoczona bożonarodzeniowymi słodyczami. (nieswojo - jasne, ale przy okazji zrobiłam zapasy ulubionych pierników w ciemnej czekoladzie i już napoczęłam pierwsze pudełko!)

A Wy czujecie już bożonarodzeniową... tfu, jesienną atmosferę? :-) Buziaki!
Summer is over. My beloved autumn is finally here! And although that I try to spend as much time in the sunshine as possible, I'm happy to open the boxes where all my autumn clothes are :-)

Today it's the first day of autumn, that's sure. However, according to Lidl we're already supposed to enjoy the snowy wintertime. Why? Because today I saw that they're already selling advent calendars and chocolates in the shape of Santa Claus... They're really in advance this year! :-) And although I know that we're just few months before the end of the year, it made me feel strange to see all the Christmas treats. But I bought some of my favourite gingerbreads and already started to eat them, ha!

And you, do you already feel the Christmas... nay, the autumn atmosphere? :-) Hugs!
L'été est fini et l'automne est déjà arrivé ! Et même si j'essaie de profiter de chaque rayon de soleil, je suis contente de sortir mes vêtements plus chauds qui sont restés planqués dans des boîtes pendant ces derniers mois :-)

Aujourd'hui, c'est le premier jour de l'automne, c'est sûr. Toutefois, selon Lidl, nous sommes déjà censés profiter d'un hiver bien enneigé. Pourquoi ? Parce qu'aujourd'hui j'ai vu des calendriers de l'Avent et des chocolats en forme de Père Noël mis en vente dans le magasin... Ils sont vraiment en avance cette année ! :-) Et même si j'ai conscience qu'on est seulement à quelques mois de la fin de l'année, je me suis sentie un peu perdue entourée de toutes ces friandises de Noël. Mais j'ai quand même acheté une boîte de mes pains d'épices préférés et j'ai déjà commencé à les manger, miam ! 

Et vous, sentez-vous déjà la douce atmosphère de Noël... pardon, de l'automne ? :-) Bisous ! 

Fashion Wednesday: Black squirrel

Pamiętacie mojego ememszopowego futrzaka? Kiedy chowałam go podczas sezonowej rotacji szafy byłam pewna, że nie będę mogła go założyć aż do połowy października. Pogoda spłatała mi jednak figla i okazał się przydatny dużo wcześniej :-)

Wciąż go uwielbiam i daję temu wyraz poprzez nieustanne mizianie. To chyba jeden z moich tików, zaraz po wąchaniu papieru (przyznałam się do tego TU, o!) i dziesięciokrotnym dotykaniu kranu w kuchni przed zgaszeniem w niej światła według schematu 3x lewy kurek - 3x prawy kurek - 3x lewy kurek - pauza - 1x lewy kurek. Khym. Ale jak tu nie kochać futrzaka, który nie dość, że grzeje podczas spaceru w parku połączonego z lekturą Tintina, to jeszcze idealnie nadaje się do wdrapywania na drzewa?!

Dobra, Wasza kolej. Macie jakiś tik czy inne dziwactwo? Proszę, powiedzcie mi, że nie jestem w tym osamotniona! Buziaków sto dwa ślę i spylam rysować :-)
Do you remember my EmEmSzop faux fur vest? I was sure I won't be able to wear it until mid-October, however it turned out that I needed it a lot earlier than I thought :-)

I love it and I can't stop caressing it. It's probably one of my silly habits, just like sniffing the paper (I told you about it HERE!) and the fact to touch the tap in the kitchen ten times before I turn off the light, following the scheme of: 3x left side - 3x right side - 3x left side - pause - 1x left side. Well. But hey, how can I resist such a nice vest, which is not only perfect to keep me warm when I want to read some Tintin in the park, but also when I want to climb on the tree?

Okay, your turn. What are your silly habits? Please tell me that I'm not the only one! :-) Hugs!
Vous souvenez-vous de mon gilet en fausse fourrure de EmEmSzop ? J'étais certaine de ne pas être capable de le porter jusqu'à la mi-Octobre, mais il s'est avéré qu'avec ce temps instable j'ai eu besoin de lui plus tôt que je le pensais :-)

Je l'aime et je ne peux pas arrêter de le caresser. C'est probablement un de mes tocs, comme celui de renifler le papier (je vous ai parlé de ce toc ICI) ou le fait de toucher le robinet de la cuisine dix fois avant d'éteindre la lumière, suivant le schéma de: 3x à gauche - 3x à droite - 3x à gauche - pause - 1x à gauche. Héhé :-) Mais comment puis-je résister à un gilet qui est non seulement parfait pour me tenir bien au chaud quand je lis Tintin dans le parc, mais qui est également parfait pour grimper aux arbres ?

Bon, c'est votre tour. Quelles sont vos tocs ? Dites-moi que je ne suis pas la seule à en avoir ! :-) Bises !
modenfer, fashion, blog, fashion blog, fashion blogger, fur, faux fur, black faux fur, em em szop, pink hair, pastel hair, alternative style, alternative fashion, rock, rebel, metal, metal girl, paris, france, parisian, french, frenchie, mode, parisienne, mode parisienne, fringues, rebelle, cheveux roses, paryż, francja, moda, paryska, blogerka, blogerka modowa, moda alternatywna, ootd, lookbook, outfit,

Beauty Monday on Friday: Back in black! + a little Golden Rose review

Hej ho! Dziś przychodzę pogadać o paznokciach. O tym, jak z nałogowej tęczomaniaczki stałam się nudziarą, która od ośmiu miesięcy zmywa czarny lakier by położyć... czarny lakier. Na dłoniach, bo modenferowe stopy to inna para kaloszy (ha!).

Przy okazji mam nadzieję, że podzielicie się ze mną Waszymi lakierowymi historiami! No to jedziem :-)

Hello hello! Today I'd like to talk about my nails. I've spent years painting them using all the colours of the rainbow, but for the last eight months I've been painting them black. 

By the way, I hope that you will share with me some stories about your nails! Okay, here we go :-)

Salut ! Aujourd'hui, je voudrais vous parler de mes ongles. Pendant des années j'ai porté tout un arc-en-ciel de couleurs sur mes ongles, mais depuis huit mois j'utilise uniquement du vernis noir.

Par ailleurs, partagez avec moi quelques histoires sur vos ongles, okay mes choupis ? Ok, on y va :-)

modenfer, blog, moda, lakier, paznokcie, lakiery do paznokci, golden rose, kosmetyki, czarny lakier, najlepszy czarny lakier, najgorszy czarny lakier do paznokci, paryż, francja, fashion, nail polish, cosmetics, good black polish, hand, hands, nails

Fashion Wednesday: Mad Hatter

Udało się! Po latach poszukiwań nareszcie ustrzeliłam idealny artystyczno-włóczykijowo-kowbojski kapelusz! Nie było jednak łatwo...

Staram się regularnie uzupełniać szafę o rzeczy znajdujące się na mojej liście życzeń. Nie jest to proste zadanie, bo muszą być one dokładnie takie, jakie sobie wymarzyłam i przy okazji mieć rozsądną cenę. Od początku roku udało mi się jednak zdobyć długo wyczekiwane martensy (o, TE) i skórzaną kurtkę, choć droga do jej kupienia była długa i wyboista (moje perypetie opisałam Wam w kwietniu TUTAJ). 

Pierwsze tygodnie letnich wyprzedaży minęły szybko i bezowocnie, ale tuż przed ich końcem zobaczyłam na Asosie mój Kapelusz Idealny. Wiele razy byłam już rozczarowana ich kapeluszami, które wyglądały świetnie, ale były dostępne tylko w rozmiarze uniwersalnym (super pomysł O Wielki Asosie, tak, wszyscy mamy ten sam obwód łepetyn. Ha, ha). Tym razem jednak szczęście się do mnie uśmiechnęło, ponieważ rozmiarów do wyboru było kilka, w tym mój (...największy. Powiedzmy, że bania mi puchnie od nadmiaru pomysłów albo po prostu przemilczmy tę kwestię). Pisk radości, szybka konsultacja z Kasią, która na nakryciach głowy zna się lepiej niż ja i nareszcie mogłam zamawiać. Uff!

Czuję się w nim świetnie. Mam wrażenie, jakby moje buty-kopytka otwierały "modenferową klamrę", a kapelusz ją zamykał :-) Jako wybredna bestia mogę się jedynie przyczepić do złotego zdobienia, które nie jest naszyte w stu procentach symetrycznie, ale Olivier zapewnił mnie, że tych trzech milimetrów odchyłu i tak nikt poza mną nie widzi ;-) I chociaż wciąż trwa kalendarzowe lato, ja już korzystam z kapelusza i... zbieram kasztany!

Ślę Wam moc uścisków! I jeśli polowaliście ostatnio na jakiś ciuch koniecznie mi o tym napiszcie, jestem bardzo ciekawa :-) Buziaki!
I finally succeeded to buy a perfect black hat! I'm so happy! I've been searching for it for such a long time! But it wasn't easy to find it...

I try to add some nice items to my wardrobe every now and then. It's never easy since I always perfectly know what I want (and what I don't want) and at the same time I search for things that would have a reasonable price. Since the beginning of the year I succeeded to put my hands on an awesome pair of Dr. Martens shoes (HERE) and on a perfect leather jacket (although buying it wasn't a piece of cake, as I've already told you HERE).

During first weeks of summer sales I couldn't find anything interesting, but just before the end of sales I found a perfect hat on Asos website. In the past it happened to me to see some nice hats there, but they were always available in one size only (such a great idea to think that people's heads are all the same size, thanks Asos!). But this time I was lucky and this precise hat was available in different sizes including mine (the biggest one! Don't ask... I think that my head is huge since it's full of crazy ideas). I ordered it immediately! Hurray!

I feel so great when I wear it! It feels like my Underground creepers on my feet and my black hat on my head create a kind of "buckle" for my personality. Okay, the golden detail on the front of my hat is not perfectly sewn on, but Olivier told me that no one will even notice this little mistake (3mm, hey, that counts!). I'm so happy to wear my new hat and to search for first signs of the upcoming autumn :-)

If you were recently searching for a piece of clothing or an accessory, please tell me about it, I'm very curious to read your stories! I send you loads of hugs :-)
J'ai enfin réussi à acheter un chapeau noir que je recherchais depuis des années ! Il n'était pas facile à trouver, croyez moi...

J'essaye d'ajouter régulièrement des vêtements et accessoires à ma garde-robe afin de l'enrichir. Ce n'est jamais facile, car je sais toujours parfaitement ce que je recherche et en plus j'aime faire de bonnes affaires. Mais j'ai eu beaucoup de chance cette année, parce que j'ai réussi à mettre la main sur une paire de chaussures Dr. Martens vraiment top (ICI) et sur la veste en cuir de mes rêves (même si l'achat de cette veste n'était pas trop facile... je vous ai déjà raconté mes aventures ICI).

Au cours des premières semaines de soldes d'été cette année, je n'ai rien trouvé d'intéressant. Juste avant la fin des soldes, je suis tombée sur mon chapeau idéal sur le site d'Asos. Par le passé, j'ai déjà vu de beaux chapeaux chez eux, mais ils étaient toujours disponibles uniquement en "one size" (quelle chouette idée de penser que tout le monde a le même tour de tête, Asos !). Mais cette fois-ci j'ai eu de la chance et mon chapeau était dispo en plusieurs tailles différentes, dont la mienne (la plus grande ! Bon, je pense que ma tête est aussi grande à cause de toutes ces idées créatives qui l'habitent !). Je l'ai commandé immédiatement, hourra !

Je me sens si bien quand je le porte ! C'est comme si mes creepers Underground et mon chapeau faisaient "une boucle" pour ma personnalité. Okay, le petit morceau de métal doré n'est pas parfaitement symétrique, mais Olivier m'a dit que personne d'autre que moi ne le remarquera (même si pour moi 3mm d'inégalité, ça compte, hey !). Je suis trop heureuse de porter mon nouveau chapeau et de me balader en cherchant les premiers signes de l'automne :-)

Si vous étiez récemment à la recherche d'un vêtement ou d'un accessoire, racontez-moi vos aventures, je suis trop curieuse ! :-) Je vous envoie des bises !
modenfer, moda, blog, blog modowy, zestaw, look, ootd, outfit, metal, metalgirl, paryż, francja, moda paryska, moda francuska, blog, blogging, różowe włosy, róż, moda alternatywna, kapelusz, wełna, skóra, skórzana kurtka, bloggerka, blogueuse, blogger, fashion blogger, france, paris, french, parisian, frenchie, styl, paryski styl, mode, tendances, chapeau, veste en cuir

My "back to school" wishlist

Jedną z rzeczy, które rozczulają mnie bardziej niż zdjęcia małych kotków, są wszelkiej maści długopisy, kredki i mazaki. Jestem w stanie oprzeć się pokusie kupienia kolejnej koszulki, ale z drobiazgami do pisania (i ogólnopojętego tworzenia) idzie mi znacznie gorzej... Dlatego wraz z nadejściem września postanowiłam stworzyć chciejlistę i mam nadzieję, że choć część z niej uda mi się w najbliższym czasie zrealizować! Zobaczcie co się na niej znalazło :-)

One of the things that I really love are all sorts of pens, pencils and markers. I'm able to resist the temptation of buying another T-shirt, but I just love buying new stationery and nice gadgets. So, since September is already here, I decided to share with you my little "back to school" wishlist! I hope that I will be able to buy at least some of these items :-) 

J'adore toutes sortes de stylos, crayons et marqueurs ! Je suis capable de résister à la tentation d'acheter un T-shirt, mais avec les stylos c'est une autre histoire... Donc, vu qu'on est déjà en Septembre, j'ai décidé de partager avec vous ma petite liste de vœux de la rentrée ! J'espère m'acheter au moins quelques-uns de ces articles au plus vite :-)