Paris Special: Musée Rodin

Modenferowego muzealnego zwiedzania ciąg dalszy :-) Dzisiaj chciałabym zabrać Was do paryskiego Musée Rodin, które znajduje  się w hôtel Biron w siódmej dzielnicy. To naprawdę magiczne miejsce!
Today I'd like to take you with me for a little virtual visit of Musée Rodin! It is one of the most beautiful Parisian museums and a truly magical place.
Aujourd'hui, je voudrais vous emmener avec moi pour une petite visite virtuelle du Musée Rodin ! Il est l'un des plus beaux musées parisiens et c'est un lieu vraiment magique.

Robelle.fr

Hej! Dzisiaj mam dla Was nietypowy, bardzo księżniczkowy wpis. Internetowy sklep Robelle.fr zaproponował mi opowiedzenie Wam o sukienkach, które proponują. Chyba każda z nas choć odrobinę marzy o prawdziwie bajkowych strojach, więc pomyślałam, że przybliżę Wam ofertę Robelle.fr :-)

Sklep Robelle.fr istnieje od 2007 roku i prowadzi wysyłkę do wszystkich krajów świata. Oferowane przez nich suknie są idealne na każdą uroczystą okazję. Jeśli jednak wśród tysięcy modeli nie odnajdziemy tego wymarzonego, mamy również możliwość zamówienia spersonalizowanej sukienki o wybranej przez nas długości. Kupując ubrania przez internet możemy mieć wątpliwości dotyczące materiałów i kolorów, na szczęście Robelle.fr proponuje również opcję zamówienia wzornika, aby zakup był w stu procentach trafiony.
Hello everyone, I hope that you're doing great! Recently I've been invited by the online shop Robelle.fr to check out their products and to tell you about them. I think that in every single one of us there is a little part of a romantic princess, so I thought it would be nice to tell you about all the beautiful dresses sold by Robelle.fr!

The online shop Robelle.fr was founded in 2007 and is specialized in selling beautiful dresses. They ship worldwide and offer a very large choice of products. If by any mean you can't find the dress of your dreams, you can order a personalized dress as well, with a length of your choice. When buying clothes via internet you might have some doubts about the materials or colours, but luckily Robelle.fr offers you a possibility to purchase samples of their textiles. 
Bonjour à tous ! J'espère que vous allez bien ! Récemment, j'ai été invité par la boutique en ligne Robelle.fr à vous présenter leurs produits. Je suis sûre que chaque fille est au fond d'elle-même une princesse romantique, alors j'ai décidé de vous parler de toutes les belles robes vendues par Robelle.fr !

La boutique en ligne Robelle.fr a été fondée en 2007 et elle est spécialisée dans la vente de robes. Ils livrent dans le monde entier et offrent un très grand choix de produits, parfaits pour de nombreuses occasions. Si par hasard vous ne trouvez pas la robe de vos rêves parmi les modèles proposés par Robelle.fr, vous pouvez commander une robe personnalisée, avec la longueur de votre choix. Lors de l'achat des vêtements via Internet, vous pourriez avoir quelques doutes sur les textiles ou les couleurs, mais heureusement Robelle.fr vous offre la possibilité d'acheter des échantillons de leurs tissus ! 

Fashion Wednesday: Go, Flamingo!

Na blogach trwa obecnie moda na wrzucanie pierwszych jesiennych stylówek, opowiadanie o zbliżającym się Bożym Narodzeniu (!) i wyciąganie z czeluści szaf grubych swetrów. O, nie! Nie zgadzam się! Mam zamiar korzystać z promieni słońca tak długo, jak to będzie możliwe :-) 

Flamingowa czapka Mr. Gugu & Miss Go ma właśnie ten bezcenny, wakacyjny charakter. Może pamiętacie, jak zachwycałam się nią już w lipcu, podczas targów Who's Next? Okazała się strzałem w dziesiątkę! Jest niesamowicie pozytywna, a przy okazji idealnie zgrywa się z moimi włosami ;-) Dzisiejszy zestaw wyszedł nieco nastoletnio-wakacyjny, ale mam zamiar nosić moje flamingowe cudo również z cieplejszymi, już jesiennymi ciuchami.

Mam nadzieję, że łapiecie każdy promień słońca! Buźka!
I've seen that on many blogs people share their first autumn outfits or write about Christmas (!). No, that's just so unfair! I want to enjoy the sunshine as long as I can :-)

I love this cap from Mr. Gugu & Miss Go! The flamingo print is awesome and so positive! You might remember that I had dreamed about this cap already in July, during the Who's Next fashion fair. And I'm so happy to have it! It's cute and goes perfectly with my pink hair :-) Today I wear it with a simple, summertime outfit, but I'm going to wear it during autumn as well!

I hope that you enjoy every sunny moment! Hugs!
J'ai vu que sur pas mal de blogs, les gens montrent des tenues d'automne ou parlent de Noël (!). Non, c'est trop injuste ! Moi, je veux profiter du soleil aussi longtemps que possible :-)

J'adore cette casquette de Mr. Gugu & Miss Go ! L'imprimé avec des flamants roses est génial et si positif ! Vous vous souvenez peut-être que je rêvais de cette casquette depuis le mois de Juillet et le salon Who's Next. Je suis trop contente de l'avoir ! Elle est trop mignonne et se marie parfaitement avec mes cheveux roses :-) Je la porte aujourd'hui avec une tenue d'été, mais je compte la porter également durant l'automne !

J'espère que vous profitez du soleil ! Bisous !

DIY Monday: Stamps! vol. II

Problem z wycinaniem pieczątek polega na tym, że ciężko przestać :-) Za każdym razem, kiedy wytnę nowy kształt, w mojej głowie pojawia się pełno pomysłów na kolejne... i kolejne... Mam wrażenie, że może to w niedalekiej przyszłości doprowadzić do zapieczątkowania każdej gładkiej powierzchni w moim otoczeniu :-)

Dzisiaj chciałabym Wam pokazać dwa projekty. Jeden to motyw kropli, do którego użyłam tej samej "łezkowej" pieczątki, co w TYM wpisie. Zastemplowałam spory kawałek czystej bawełny, na zapas. Nigdy nie wiadomo, kiedy będzie potrzebny :-) Drugi projekt to torba, ozdobiona według pomysłu mojej Mamy i przeznaczona na prezent dla Niej. Kiedy ogarnęła mnie pieczątkowa mania, Mama podrzuciła mi pomysł na wycięcie stempli z logo Atari i Commodore. Było przy tym trochę dłubania, ale efekt końcowy bardzo mi się podoba :-)

Próbowaliście już wycinać własne stemple? Jeśli nie, to gorąco Was do tego zachęcam, to naprawdę świetna zabawa! :-)

Buziaki!
The biggest problem with making your own stamps is that you can't stop, you just need to create more and more of them :-) Every time I finish one stamp, I already know what shape I can create next. 

Today I'd like to show you two separate projects. One is a simple raindrop pattern I made using the same "teardrop"-shaped stamp as HERE. I decorated a quite large piece of blank cotton with colourful drops :-) The second project is a personalized cotton bag that I made for my Mom. She asked me if it would be possible for me to create stamps with logo of Atari and Commodore! Such a cool idea :-)

Have you already tried to create your own stamps? If not, I really think you should!

Hugs!
Le plus grand problème avec les tampons encreurs, c'est qu'ils sont si faciles à faire, qu'on ne peut plus s'arrêter :-) Chaque fois que j'en termine un, j'ai déjà une idée pour le suivant. 

Aujourd'hui, je voudrais vous montrer deux créations différentes. Avec mon tampon encreur en forme de goutte d'eau (déjà utilisé pour créer CE motif), j'ai tamponné un grand morceau de coton blanc pour créer "une pluie arc-en-ciel" :-) J'ai également personnalisé un sac en coton pour ma Maman. Elle m'a demandé s'il serait possible pour moi de créer des tampons encreurs en forme de logos d'Atari et de Commodore ! Une bien chouette idée, n'est-ce pas ? :-)

Avez-vous déjà essayé de créer vos propres tampons encreurs ? C'est tellement facile et fun !

Bisous ! 
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...