Affichage des articles dont le libellé est favourite stuff. Afficher tous les articles

My favourite colours



Hej hej! Kontynuując środowy temat musztardy, postanowiłam opowiedzieć Wam o moich ulubionych kolorach :-) Kolorach ciuchowych, bo jeśli chodzi o rysowanie, to wszystkie traktuję tak samo: każdy jest piękny!


Kiedy jakiś czas temu odwiedziła mnie przyjaciółka, po zajrzeniu do mojej szafy zdziwiła się, że "jest taka czarna". Fakt, ciemnych, czarnych ubrań (oraz szarości i różnych mniej lub bardziej myszatych odcieni khaki) mam naprawdę sporo, ale na ich tle wybijają się pojedyncze, radośniejsze sztuki. Wyciągałam kolejne wieszaki pokazując różne sweterki i spódnice, jako dowód mojej miłości do kolorów, ale zdałam sobie sprawę, że faktycznie jest ich niewiele i w dodatku wszystkie są w tylko kilku barwach. Nie dlatego, że nie chciałabym mieć ich więcej, tylko dlatego, że ciężko upolować fajne rzeczy w moich ulubionych kolorach! #smuteczek
Hello hello! On Wednesday I told you about my love to mustard colour, so today I decided to tell you more about my favourite colours :-) Favourite colours of clothes, because when it comes to art, I love all the colours of the rainbow!


When some time ago I had a friend visiting me, she looked at my wardrobe and was surprised that it's "so black".  Okay, it's very dark (I love black and grey a lot), but there are some really colourful pieces as well! Showing her my different, colourful sweaters and skirts, I realized that in fact I own very few of them, and that they're all in the same colours. Not because I don't want to buy more, but simply because my favourite colours are hard to find! #sadface
Salut salut ! Mercredi dernier, je vous ai parlé de mon amour pour la couleur jaune moutarde. Alors aujourd'hui, je vais vous en dire plus sur mes couleurs préférées :-) Mais bien évidemment il s'agit de couleurs de vêtements, car en dessin j'aime toutes les teintes !


Quand il y a quelques temps une amie est venue nous rendre visite, elle fut surprise que ma garde-robe soit "tellement noire". D'accord, j'ai plein de vêtements sombres (j'adore le noir et le gris), mais il y en a quelques-uns de vraiment colorés ! Je lui ai montré mes pulls et jupes colorés et puis, je me suis aperçu qu'en fait je n'en possède pas autant que je le pensais, et en plus ils sont tous dans les mêmes couleurs. Pas parce que je ne veux pas acheter plus de vêtements colorés, mais simplement parce que mes couleurs préférées sont difficiles à trouver ! #tristesse





Little treasures, simple pleasures III

Hej! Jest kilka drobiazgów, które mnie cieszą, a nijak nie chciały się wpasować w żaden typ postów. Zebrałam je więc razem i przygotowałam modenferową mieszankę - a w niej perełki z targu starci, łup z wyprzedaży i inne śliczności…

Zacznijmy od talerzyków, które widzicie na pierwszym zdjęciu. Wyszukał je Olivier, za całe 50 centów za dwie sztuki, na pchlim targu. Nie wiem jak Wy, ale ja mam pewien problem: z jednej strony podobają mi się wszystkie urocze kubki, miski i im podobne, a z drugiej wiem, że moja kuchenna szafka ma bardzo ograniczoną pojemność. Nie mogłam się jednak oprzeć tym talerzom, a po przyjściu do domu okazało się, że pasują idealnie do kubków, które kilka lat temu dostaliśmy w prezencie :-)

Hello! There are some little things that I enjoyed lately, but they didn't fit into any regular category of my posts. So I decided to gather them all together and I prepared a little mix for you! You'll find here some of my vintage finds, something I bought during summer sales and other pretty things…

Let's start with the plates, the ones from the first photo right above. Olivier spotted them at the flea market for 50 cents (for both of them!). I usually don't buy plates, bowls and mugs since I always worry about the lack of space in our kitchen's cabinet. But this time, I just had to have them! And once at home, I discovered that they match perfectly two mugs that we got as a gift few years ago :-)

Salut ! Il y a des petites choses, objets ou trouvailles, que j'apprécie énormément, mais je ne savais pas dans quel type d'article je pourrais les partager avec vous. Alors, j'ai rassemblé le tout pour vous faire un petit mix, vous savez, un mélange des petites perles ! Vous y trouverez quelques objets dénichés lors de brocantes, mon coup de cœur des soldes d'été et plein d'autres jolies choses…

Commençons par les assiettes que vous voyez sur la première photo ! C'est Olivier qui les a trouvé lors d'une brocante, pour 50 centimes (pour les deux !). En général, j'essaie de ne pas acheter des assiettes, bols ou tasses, car même si j'adore tous ces petits objets, j'ai peur de manquer d'espace dans mes tiroirs dans la cuisine. Mais cette fois, je ne pouvais pas dire non ! Ces assiettes sont trop belles, et en plus, une fois à la maison, on a découvert qu'elles sont très similaires aux deux tasses que nous avons eu comme cadeau il y a quelques années :-)

Z... is for Zoolander!

Cześć! Dzisiaj chciałabym Wam opowiedzieć o jednym z moich ulubionych filmów. Jest związany z modą, myślę więc, że nie będzie odstawał od normalnej, modenferowej tematyki ;-) W dodatku jest totalnie zakręcony!

Jeśli więc nie znacie jeszcze Zoolandera, zapraszam Was do lektury!

Hi! Today I would like to tell you about one of my favourite films ever. It's about fashion, so I think that you will appreciate it :-) And it's totally crazy!

So if you don't know "Zoolander" yet, continue reading my post!

Salut ! Aujourd'hui, je voudrais vous parler d'un de mes films préférés de tous les temps. En plus, c'est un film qui se déroule dans l'univers de la mode, alors je pense que vous allez l'apprécier :-) Et il est complètement ouf !

Donc, si vous ne connaissez pas encore "Zoolander", je vous invite à lire mon petit article !

My thrifted treasures

Nie wyobrażam sobie mojej szafy bez ukochanych, lumpeksowych perełek. Uwielbiam ciuchy z drugiej ręki i  zawsze z radością wyruszam na kolejne polowanie! 

Dzisiaj chciałabym opowiedzieć Wam o dziesięciu szmateksowych zdobyczach, które mieliście okazję widzieć na blogu. Kilka z nich wyłowiła moja Mama, która ma niesamowite oko do znajdywania fajnych ubrań. Wciąż się od niej uczę! 

W opisie każdego z ciuchów znajdziecie link do wpisu z konkretną stylówką :-)

I cannot imagine my wardrobe without all my beloved thrifted clothes! I love buying second-hand clothes!

Today I would like to tell you about my ten favourite thrifted treasures, that you've already seen in my outfit posts. I bought most of them myself, some of them were found by my Mom. she has a real talent of finding unique pieces in thrift shops!

In the description of each item you'll find a link to my blog post with each outfit :-)

Je ne peux imaginer ma garde-robe sans les vêtements trouvés dans les friperies ! J'adore acheter des fringues d'occasion :-)

Aujourd'hui, je voudrais vous parler de mes dix trésors préférés, que vous avez déjà vu sur mon blog. Je les ai acheté moi-même ou ils ont été trouvés dans une friperie par ma Maman. Elle a un vrai talent pour trouver des pièces uniques !

Dans la description de chaque vêtement, vous trouverez un lien vers l'article où vous pouvez voir un look entier avec le fringue en question :-)

click!

Cristina Cordula: Les 50 règles d'or du relooking

Z napisaniem dzisiejszej notki zwlekałam od kilku miesięcy, bowiem książka, o której chciałabym Wam opowiedzieć, jest dostępna jedynie po francusku. Wiem jednak, że spora część z Was interesuje się kulturą francuską i uczy języka, więc post może okazać się przydatny. Mam również nadzieję, że opisywana dziś przeze mnie książka zostanie kiedyś wydana w Polsce, bo wiem, że mogłaby zainteresować spore grono odbiorców :-)

O mojej słabości do Cristiny Corduli wiecie nie od dzisiaj :-) W zeszłym roku opowiadałam Wam o jednym z prowadzonych przez nią programów telewizyjnych, "Les Reines du Shopping" (TUTAJ). Od wielu lat darzę Cristinę ogromną sympatią, jednocześnie będąc pod ogromnym wrażeniem wiedzy i umiejętności stylistki. Jest jedną z niewielu, które dokonując metamorfoz biorą pod uwagę nie tylko wiek i sylwetkę danej osoby, ale również osobowość. A ubrania są przecież sposobem na podkreślenie naszego charakteru!

Dzisiaj chciałabym opowiedzieć Wam o jednej z książek autorstwa Cristiny Corduli: "Les 50 règles d'or du relooking", której tytuł można przetłumaczyć jako "50 złotych zasad metamorfozy".
I must admit that I wasn't sure if I should write this post or not, and I hesitated during few months. The reason is simple: the book I would like to talk about is only available in French. However, I know that many of you are interested in French culture and that some of you learn French, so this post can be useful. And I hope that one day this book will be released in English, because I'm sure that so many people would love it!

You all know that I'm a fan of Cristina Cordula :-) Last year I've already published a blog post about one of her tv shows ("Les Reines du Shopping"). For many years I've been watching Cristina's tv shows and I like her a lot. I'm also extremely impressed with her knowledge and skills when it comes to fashion. She is one of the very few who can transform someone's appearance without erasing his or her personality. 

Today I would like to tell you about one of her books: "Les 50 règles d'or du relooking" which can be translated as "50 golden rules of a makeover".
Vous savez tous que je suis fan de Cristina Cordula :-) L'année dernière j'ai déjà publié un post à propos d'une de ses émissions de télévision ("Les Reines du Shopping"). Pendant de nombreuses années, j'ai regardé ses différentes émissions et je l'adore ! Je suis également très impressionnée par ses connaissances quand il s'agit de mode et de stylisme. Elle est l'une des rares stylistes qui peut transformer l'apparence de quelqu'un sans effacer la personnalité de la personne. 

Aujourd'hui, je voudrais vous parler d'un de ses livres: "Les 50 règles d'or du relooking".

Beauty Monday: Favourite products of 2014

Nadeszła pora na podsumowanie moich ulubionych kosmetyków kolorowych i pielęgnacyjnych odkrytych w ubiegłym roku. Nie jest ich dużo, ale wszystkie sprawdziły się u mnie idealnie :-) Jednocześnie moja zeszłoroczna lista (TUTAJ) jest jak najbardziej aktualna i większości produków nadal używam, nie licząc płynu micelarnego, dla którego znalazłam tańszy odpowiednik. Ale żeby nie było aż tak cukierkowo, na końcu wpisu opowiem Wam o kosmetycznej wpadce roku: gigantycznym bublu, który próbował niedawno wypalić mi twarz ;-)

Zaczynamy!
I'd like to tell you today about my favourite cosmetics that I discovered in 2014. They turned out to be just perfect for me! At the same time, my last year's list (HERE) is still valid, since I keep on using the products that I listed there over and over again. Maybe except the micellar makeup remover, since I found a cheaper dupe :-) And at the end of today's post I will tell you about the worst beauty product of the year! Cause yeah, I bought one that tried to burn my face ;-)

Okay, here we go!
J'aimerais vous montrer aujourd'hui quelques cosmétiques que j'ai découvert en 2014. Je les adore, ils sont parfaits pour moi ! En même temps, la liste de mes cosmétiques préférés de l'année dernière (ICI) est toujours valable, à l'exception de la lotion micellaire (j'en ai trouvé une autre qui est aussi bien et moins chère). Et à la fin du post d'aujourd'hui je vais vous parler du pire produit de l'année, qui a failli me brûler le visage ;-)

Ok, on y va ! 

My favourite bracelets and bangles

Bransoletek mam całe pudło, jednak, jak to w życiu bywa, najczęściej noszę kilka ulubionych ;-) Dzisiaj chciałabym pokazać je Wam z bliska. Wszystkie pojawiły się już w zestawach na blogu, ale nic na to nie poradzę - jak lubię to noszę, do znudzenia! :-)
I have a whole box full of bracelets and bangles, and, as always, I keep on wearing over and over my favourite ones :-) Today I'd like to tell you a bit more about them. You might have already seen them since they appeared in my outfit posts in the past :-)
J'ai une boîte pleine à craquer de bracelets et, comme toujours, je continue de porter tout le temps uniquement mes préférés :-) Aujourd'hui je voudrais vous les montrer. Vous les avez sûrement déjà vu dans mes looks, car je les porte vraiment tout le temps !
Zestaw indyjskich bransoletek sprezentował mi Olivier. To najświeższy łup w mojej biżuteryjnej kolekcji :-) Najczęściej noszę je wszystkie jednocześnie. Uwielbiam ich ciężar i miłe dla ucha dzwonienie. Najbardziej lubię najszerszą z nich, za piękny wzór i połączenie kolorów!
Not so long ago, Olivier offered me a lovely set of Indian bangles. I can't stop wearing them ever since! Most often I wear them all at once. I love their weight. My favourite one is the widest one, I love its pattern and colour combination!
Il n'y a pas longtemps Olivier m'a offert une belle collection de bracelets indiens. Je les adore ! Le plus souvent je les porte tous à la fois. J'aime leur poids et le son qu'ils font quand je bouge. Mon préféré est le plus épais, j'adore ces motifs et la combinaison de couleurs !
Drewniana, ręcznie zdobiona bransoleta to dzieło Agnieszki z AmadynaArt. Wylicytowałam ją podczas aukcji charytatywnej na rzecz Domu Dziecka w Zabrzu, wraz z kolczykami do kompletu. Bardzo lubię prace Agnieszki, która zajmuje się tworzeniem głównie w technice decoupage :-) Druga bransoletka na zdjęciu to już mój własny wytwór - proste połączenie sieczki szklanej i lawy wulkanicznej. 
This wooden, hand-decorated bangle was made by Agnieszka from AmadynaArt. I bought it during a charity auction along with a pair of earrings. I love Agnieszka's creations! She works mainly in decoupage technique :-) The second bracelet you can see on the photo was made by me. Just a simple combination of chopped glass and lava, but I like it a lot.
Ce bracelet en bois et décoré à la main a été créé par Agnieszka de AmadynaArt. Je l'ai acheté lors d'une vente aux enchères de charité, avec une paire de boucles d'oreilles. J'aime les créations d'Agnieszka ! Elle travaille principalement avec la technique de découpage :-) Le deuxième bracelet que vous pouvez voir sur la photo a été créé par moi-même. Juste une simple combinaison de verre haché et de lave, mais je l'aime beaucoup.
Plastikowa bransoleta z ćwiekami to dobra alternatywa dla klasycznych skórzanych modeli. Podarowała mi ją Mama, tak jak i dwie przeźroczyste bransoletki widoczne na zdjęciu :-) Są fasetowane i pięknie odbijają światło. Najbardziej lubię je nosic latem!
This bracelet with plastic studs is a good alternative to traditional leather ones. My Mom gave it to me, as well as two transparent bangles that you can see in the picture :-) They reflect light so nicely. I love to wear them in the summer!
Le bracelet avec les clous en plastique est une bonne alternative à ceux en cuir et en métal. Ma Maman me l'a offert, ainsi que les deux bracelets transparents que vous pouvez voir sur la photo :-) Ils reflètent la lumière si joliment ! J'aime les porter en été.
Kolejny podarek, tym razem urodzinowy. Bransoletkę z zawieszkami dostałam trzy lata temu od mojej przyjaciółki Ewy :-) Ewa zna mnie świetnie, a wybór modelu, gdzie nie tylko zawieszki, ale i łańcuch są czarne był strzałem w dziesiątkę! To rockowo-elegancka perełka w mojej kolekcji.
Once again a gift that I got, this time from my friend Ewa. She knows me so well! She has chosen a bracelet where not only all the charms but the chain as well are all black. It's a rock-chic treasure in my collection.
Une fois de plus un cadeau, cette fois ci offert par mon amie Ewa pour mon anniversaire il y a trois ans déjà. Elle me connaît si bien ! Ewa a choisi un bracelet où non seulement les pendentifs sont noirs, mais également la chaîne elle-même. C'est un petit trésor rock et chic dans ma collection.
I na koniec kilka samodzielnie zrobionych drobiazgów. Historię bransoletki z monetą mogliście już przeczytać TUTAJ. Koralikowe maleństwa powstały podczas jednego z moich napadów p.t. "Muszę coś łapskami stworzyć, inaczej zwariuję!" :D Sznurek, metalowe, drewniane i szklane koraliki plus rekonstruowany turkus. Są proste i "bogate" jednocześnie, w tym chyba cały ich urok :-)

A Wy, lubicie bransoletki? A może wolicie naszyjniki lub pierścionki? Ja jestem straszną sroką, choć chyba właśnie za bransoletkami przepadam najbardziej :-) Bez jakiego elementu biżuterii nie możecie się obejść?

Buziaki!
Finally, some little bracelets I've made myself. You already know the story of my bracelet with a coin, I've written about it HERE. The other ones were made of rope, metal, wooden and glass beads and some reconstructed turquoise. They are simple and "rich" at the same time, that's why I love them!

Do you like bracelets and bangles? Or maybe you prefer necklaces or rings? Personally I love everything that's shiny, but bracelets are my favourite pieces of jewellery I think! 

Hugs!
Enfin, quelques petits bracelets faits par moi-même. Vous connaissez déjà l'histoire de mon bracelet avec une pièce de monnaie, j'ai écrit à ce sujet ICI. Les autres bracelets ont été créés avec un bout de corde, des perles en métal, bois et verre et en turquoise reconstituée. Ils sont à la fois simples et "riches", c'est pourquoi je les aime ! 

Aimez-vous les bracelets, ou peut-être préférez vous des colliers ou des bagues ? Personnellement j'adore tout ce qui brille, mais les bracelets sont mes bijoux préférés !

Bisous !